2017年10月30日月曜日

French Lessons #303

"La mer, c'est elle que j'aime plus que tout au monde. Depuis que je suis toute petite, j'ai passé la plus grande partie de mon temps avec la mer." (Le Clézio)

Quotes 2017 #303

You canʻt weep like them, canʻt pound the rail
with love for this or any land,
You never understood a cloudy north
so how these tears or that syllabic sun?


(Richard Hugo)

2017年10月29日日曜日

French Lessons #302

"La vie ne m'apparaît que comme un consentement à la lisibilité apparente des choses et à leur liaison dans l'esprit." (Artaud)

Quotes 2017 #302

Say the local animals have class
or help me say that ghost has gone to seed.

(Richard Hugo)

2017年10月28日土曜日

French Lessons #301

"Quand on a lu Artaud, on ne s'en remet pas." (Alain Jouffroy)

French Lessons #300

"Jugez cette prose en dehors de toute question de tendance, de principes de goût personnel, jugez-la avec la charité de votre âme, la lucidité essentielle de votre esprit, repensez-la avec votre cœur." (Artaud)

French Lessons #299

"Il y a donc un quelque chose qui détruit ma pensée; un quelque chose qui ne m'empêche pas d'être ce que je pourrais être, mais qui me laisse, si je puis dire, en suspens." (Artaud)

Quotes 2017 #301

To live here you should be a friend of rain,
and fifty with a bad job on the freights,
knowing the freeway soon will siphon
the remaining world away
and you can die unseen among your photos---
swimmers laughing but the day remembered cold.


(Richard Hugo)

Quotes 2017 #300

When kings run wild, girls use salmon oil
to stain a doll's face real. The best house
was never envied for its tile. Cars
and philosophic eyes are coated by the sea.


(Richard Hugo)

Quotes 2017 #299

A novel fakes a start in every bar,
gives way to gin and talk. The talk gives way
to memories of elk, and elk were never here.

(Richard Hugo)

2017年10月26日木曜日

French Lessons #298

"On ne peut pas tout chanter d'un seul coup, ni tenir d'un seul coup le morne dans sa main." (Glissant)

2017年10月25日水曜日

Quotes 2017 #298

Then there will be nothing I know.
My mind will fold into itself, like fields, like snow.

(Larkin)

2017年10月24日火曜日

French Lessons #297

"Mais qu'est-ce que c'est, ailleurs? C'est quand tu as fouillé tellement dans le terrain contigu, qu'à la fin tu sens le tremblement qui passe dans tes yeux, qui te chante. La parole éteinte de longtemps, qui à la fois resurgit de partout!" (Glissant)

Quotes 2017 #297

Lonely in Ireland, since it was not home,
Strangeness made sense. The salt rebuff of speech,
Insisting so on difference, made me welcome:
Once that was recognised, we were in touch.


(Philip Larkin)

2017年10月23日月曜日

French Lessons #296

"Mais l'éblouissement lui-même n'était plus à eux. Le bruit de chaleur n'était plus à eux. Et la mère porta les mains devant ses yeux, elle s'appuya contre la porte. Derrière, les autres baissaient la tête. --- Il n'amène à rien d'avoir un peu de terre, quand toute la terre n'est pas à tous." (Glissant)

Quote 2017 #296

"Empiricism knows only events and other people and is therefore a great creator of concepts. Its force begins from the moment it defines the subject: a HABITUS, a habit, nothing but a habit in a field of immanence, the habit of saying I." (D&G)

2017年10月22日日曜日

French (?) Lessons #295

"Ou pa ni bisoin moin, ou pa ni bisoin moin." (Edouard Glissant)

Quotes 2017 #295

But cold is a word. There is no word along
this river I can understand or say.
Not Greek threats to a fishless moon
nor Slavic chants. All words are Indian.
Love is Indian for water, and madness
means, to Redmen, I am going home.


(Richard Hugo)

ワークショップ開催! 「無言ライティング」

KAAT とPort Bが主催する「ワーグナー・プロジェクト」開幕。この枠の中で、25日(水)にぼくのワークショップが開催されます。以下、報告。

*****

25日(水)のぼくのワークショップ「無言ライティング」、参加者用マニュアルを執筆中。これはすごいものになりそう。

「無言ライティング」(完全な沈黙、紙だけの勝負。つまりはラップ的オラル世界の対極)は、そのまま「無限ライティング」でもある。つまり時間という絶対的な枠が許すかぎり、無限に書き、成長させ、新たな土地を探りうること。

これはまた「無群ライティング」でもある。つまり、あらゆる群れを否定し、自分と自分の筆記用具と与えられた紙だけで、声では表現できない世界の層を掘っ てゆく。造形してゆく。ただし群れではなくても、ぼくは「パートナー」として、きみの作業に介入する。きみの共同制作者となる。

こうして「20行の詩」「400字の散文」を一緒に書くだろう。そんなことができるのか。同時に、16名のクルーたちとぼくの共同作品として、マイスタージンガーのためのストリートという終わりのない詩を書いていくつもり。そんなことが可能なのか。やってみよう。

詩を書くことに関して、もっとも重要な事件は、つねに筆記用具と白紙面のあいだで起きている。ひっかかりつつ、流れてゆく。ためらいつつ、時間を超える。 そこには、じつは作者すら関与のしようがないこともある。ペンが先行して踊り出し、どこまでも行く。そんなふうにして<私>が剥落する。

ぜんぜん書くつもりもなかった、ある言葉・フレーズ・イメージが、突発的に、きみとぼくのあいだから生じてきた。そんな体験ができれば、可能性への実感が得られれば、それをわれわれはめざしていたのだ、ということになるだろう。

水曜日に来ればわかる。きっと。

2017年10月21日土曜日

French Lessons #294

"Comme elle a crée la ligne latente, la peinture s'est donné un mouvement sans déplacement, par vibration ou rayonnement. (...) Mais la toile immobile pourrait suggérer un changement de lieu comme la trace de l'étoile filante sur ma rétine me suggère une transition, un mouvoir qu'elle ne contient pas." (Merleau-Ponty)

Quotes 2017 #294

But the picture, where? The Netherlands
perhaps. There are Netherland canals.
But are they bleached by sky, or scorched
pale gray by an invader's guns?


(Richard Hugo)

第4回「鉄犬ヘテロトピア文学賞」発表!

お待たせしました。第4回「鉄犬ヘテロトピア文学賞」が本日発表されました。今回の受賞作は

崎山多美『うんじゅが、ナサキ』(花書院)
仲野麻紀『旅する音楽』(せりか書房)

いずれも私たちそれぞれの小さな場所のために、大きな勇気を与えてくれる、感動的な作品です。崎山さん、仲野さん、ありがとうございました。

この賞も今年が折り返し地点。2020年まで、あと3年度の旅となります。五輪年めがけて変わりゆく東京に、どのような想像力を、実践力を、つきつけるか。いよいよその使命は大きくなっていくことでしょう。

いうまでもなく賞をほんとうに規定しその魂を育てるのは、歴代の受賞作です。いま、それぞれの場所で考えられているいろいろな事柄に、突発的な連結が生じ、それまで見えていなかったことが見えてくる。

この集合的冒険が、水面に投げ込まれた小石のように、同心円状の波形を伝えてゆくことを願ってやみません。

2017年10月20日金曜日

French Lessons #293

"Tant de travail inutile me surprend et m'émeut, comme ces traces laissées par des hommes inconnus sur des lieux devenus déserts, à Monte Alban au Mexique, par exemple, ou bien dans la Vallée des Merveilles. Travail inutile? Mais qui suis-je pour juger de cela?" (Le Clézio)

Quotes 2017 #293

Epilogue
(Grace Nichols)

I have crossed an ocean
I have lost my tongue
from the root of the old one
a new one has sprung

Quotes 2017 #292

To a Friend in Search of Rural Seclusion
(Christopher Logue)

When all else fails,
Try Wales.

French Lessons #292

"Contre le mur bas, un chien famélique somnole à l'abri du vent. Non loin, dans la terre rouge qu'il a fouillée à la recherche de l'humidité, il y a un énorme porc noir." (Le Clézio)

2017年10月19日木曜日

このポスターです


『ほんとうのうた』上映会!

われわれの朗読劇『銀河鉄道の夜』を追ったドキュメンタリー『ほんとうのうた』上映会が、明治大学で開催されます。上映後、河合監督とぼくとの対談つき。見逃していた方、ぜひいらしてください! 学外の人は事前連絡必要みたい。「教養デザイン研究科」「ほんとうのうた」で検索してみてくださいね。

日時:10月20日(金)
《17:00~》上映時間100分(開場16:30)
《19:00~》管啓次郎と河合宏樹監督の対談

場所:明治大学和泉キャンパス 和泉図書館ホール(1階)

講師:河合宏樹(映画監督)

【コーディネーター】
岩野卓司(法学部・教養デザイン研究科教授)
映画HP→http://milkyway-railway.com/movie/

2017年10月18日水曜日

French Lessons #291

"De là, je domine toute la région, de l'est à l'ouest, et je vois l'étendue maginifique de la mer, bleu sombre, étincelante d'écume. Le vent est si violent parfois que j'ai du mal à rester debout." (Le Clézio)

Quotes 2017 #291

Lost in the Barrens, hunting over spines of ice,
the great sled dog Shadow is running for his life.

(William Stafford)

French Lessons #290

"Un monde où l'homme est rare, et pour cela amical, proche. Un monde sans venin, sans malheur, sans défaite." (Le Clézio)

Quotes 2017 #290

Bog-Face (Stevie Smith)

Dear little Bog-Face,
Why are you so cold?
And why do you lie with your eyes shut?--
You are not very old.


I am a Child of this World,
And a Child of Grace,
And Mother, I shall be glad when it is over,
I am Bog-Face.

2017年10月17日火曜日

French Lessons #289

"Le chercheur de chimères laisse son ombre après lui." (Le Clézio)

French Lessons #288

"Le vent, le vent, toujours le vent. Mon grand-père admirait cela à Rodrigues : alizés, mousson, le vent ne cesse jamais." (Le Clézio)

French Lessons #287

"L'orage fond sur moi. Tout d'un coup la pluie est là, rideau gris qui voile le bleu de la mer. L'instant d'après, le soleil éclate." (Le Clézio)

2017年10月16日月曜日

Quotes 2017 #289

And I have asked to be
    Where no storms come.
Where the green swell is in the havens dumb,
    And out of the swing of the sea.


(Gerard Manley Hopkins)

Quotes 2017 #288

Rain drying on the slates shines sometimes.
A builder is repairing someone's leaking roof.

He kneels upright to rest his back.
His trowel catches the light and becomes precious.

(Douglas Dunn)

Quotes 2017 #287

Snow is falling. Clutching a little case,
He walks out briskly to infect a city
Whose terrible future may have just arrived.

(W. H. Auden)

2017年10月13日金曜日

French Lessons #286

"...peut-être qu'enfin je ne fais qu'un avec mon grand-père, et que nous sommes unis non par le sang ni par la mémoire, mais comme deux hommes qui auraient la même ombre." (Le Clézio)

Quotes 2017 #286

Everyone's voice was suddenly lifted;
And beauty came like the setting sun:

(Siegfried Sassoon)

2017年10月12日木曜日

French Lessons #285

"Seul à connaître la vérité, seul à chercher sa voie : l'esprit, non pas fixe, mais tendu, prêt sans cesse à recevoir ce qui viendrait de cet autre monde, où il avait placé toute son espérance, jusqu'à sacrifier bonheur et repos." (Le Clézio)

Quotes 2017 #285

I will reach the sea before December
when the Sky is turning gray and wild
and rolling heavy from the east to say
late autumn was an Oriental child.


(Richard Hugo)

2017年10月11日水曜日

French Lessons #284

"J'aime ces pierres de feu, usées par tant de siècles de vent, de pluie et de lumière. Il me semble qu'elles portent le poids du temps sur elles, qu'elles en restituent la force quand on les touche : douces, polies, chaudes de soleil, d'un noir mat, parfois blanc éclatant, ou rouges de rouille. Le ravin est fauve et ocre, de loin il semble une blessure." (Le Clézio)

Quotes 2017 #284

... Not when a need to die
here, just to be an unobtrusive ghost,
takes from mud and wood the color of the day.

(Richard Hugo)

2017年10月10日火曜日

French Lessons #283

"Cette perception sous forme de récit se continua en lui, jusque tard dans la nuit." (Peter Handke)

Quotes 2017 #283

Noisy beets boiling in the pressure coocker
Gas mantle mirrored white gold in the window
Answering letters, September first midnight.

(Allen Ginsberg)

2017年10月9日月曜日

French Lessons #282

"La question de savoir si la chair est adéquate à l'art peut s'énoncer ainsi : est-elle capable de porter le percept et l'affect, de constituer l'être de sensation, ou bien n'est-ce pas elle qui doit être portée, et passer dans d'autres puissance de vie?" (D&G)

French Lessons #281

"Chaque concept taille l'événement, le retaille à sa façon. La grandeur d'une philosophie s'évalue à la nature des événements auxquels ses concepts nous appellent, ou qu'elle nous rend capables de dégager dans des concepts." (D&G)

French Lessons #280

"...Nietzsche disait que la philosophie invente des modes d'existence ou des possibilités de vie. C'est pourquoi il suffit de quelques anecdotes vitales pour faire le portrait d'une philosophie, comme Diogène Laërce sut le faire en écrivant le livre de chevet ou la légende dorée des philosophes, Empédocle et son volcan, Diogène et son tonneau." (D&G)

French Lessons #279

"Quand le temps passe et emmène l'instant, il y a toujours un entre-temps pour ramener l'événement." (D&G)

Quotes 2017 #282

The final fist of island rock
does not strike space away. Swim
and you are not in your country.

(Richard Hugo)

Quotes 2017 #281

Some places are forever afternoon.
Across the road and a short field
there is the river, split and yellow
and this far down affected by the tide.


(Richard Hugo)

Quotes 2017 #280

Tonight the sea will come like the eyes
of all cats in the world stampeding.

(Richard Hugo)

2017年10月6日金曜日

Quotes 2017 #279

The windows pour into their heart
And the doors burn in their brain.

(Dylan Thomas)

French Lessons #278

"'Messieurs, et cric! (Et cric! reprend le chœur). Et crac! (le chœur reprend : Et crac!)"
      Celui qui musicalement articulait ces paroles était un Indou employé comme géreur chez le grand distillateur blanc de la région. Cela se passait au Gros-morne, où j'assistais avec un ami martiniquais à la veillée de sa vieille nourrice."

(Michel Leiris)

2017年10月5日木曜日

French Lessons #277

"Or, cette philosophie qui est à faire, c'est elle qui anime le peintre, non quand pas il exprime des opinions sur le monde, mais à l'instant où sa vision se fait geste, quand, dira Cézanne, il 'pense en peinture.'" (Merleau-Ponty)

French Lessons #276

"Le corps est pour l'âme son espace natal et la matrice de tout autre espace existant." (Merleau-Ponty)

Quotes 2017 #278

A self is a self.
It is not a screen.

(James Fenton)

Quotes 2017 #277

.....
Science enough and exploring,
Wanderers coming and going,
Matter enough for deploring,
.....

(Alfred, Lord Tennyson)

2017年10月4日水曜日

Quotes 2017 #276

I Am the Song
(Charles Causeley)

I am the song that sings the bird.
I am the leaf that grows the land.
I am the tide that moves the moon.
I am the stream that halts the sand.
I am the cloud that drives the storm.
I am the earth that lights the sun.
I am the fire that strikes the stone.
I am the clay that shapes the hand.
I am the word that speaks the man.

Used this poem in an undergraduate seminar to explain what poetry is all about. I think this is brilliant. The line "I am the clay that shapes the hand." alone can serve the purpose.

2017年10月2日月曜日

French Lessons #275

"Comme disait Lawrence, ce qu'on reprochait à la première figuration, à la photo, ce n'était pas d'être trop 'fidèle', mais de ne pas l'être assez." (Deleuze)

Quotes 2017 #275

But if you're not ready, I can always ask
Mary Brennan to rise from her long sleep
beneath the swaying gray beards of Spanish moss

and ride with me along these halls of the dead
so I can listen to her strange laughter
as some crows flap in the blue overhead
and the spokes of my wheels catch the dazzling sun.

(Billy Collins, "Cemetery Ride")

2017年10月1日日曜日

French Lessons #274

"Il y a une défaite de la poésie. Ce que reconnaît le témoignage de Czeslaw Milosz. Chez les poètes qui 'rapportent les mots aux mots, et non pas à leurs prototypes dans le réel'. Défaite, et trahison, qui consiste dans la sacralisation et le verbalisme, inséparable l'un de l'autre." (Henri Meschonnic)

Quotes 2017 #274

And I saw winding through the scene a line of people,
Students it would seem from their satchels and jackets,
Three hundred of them, one for every school year
Walking single-file over the decades into the present.


(Billy Collins)

French Lessons #273

"Au pire de la Révolution, Beaumarchais voit un âne très affamé qui essaie de brouter la paille qui sort des sabots de sa conductrice. Beaumarchais achète des légumes et les donne à l'âne. Quelques jours plus tard, Beaumarchais est recherché par la police. Sa vie ne tient qu'à un fil. Il s'enfuit. Dans la nuit, il aperçoit une lumière et cogne à la porte. Un paysan hurle : 'Ah bien oui, à une heure pareille!' et ferme le loquet. Beaumarchais est perdu! À ce moment-là, un âne se met à braire et une voix de fille crie : 'Ah, père! Ouvrez! C'est le bon monsieur qui a donné du foin à notre âne.' Beaumarchais ne sera pas guillotiné. Un âne l'a sauvé." (Gilles Lapouge)

Quotes 2017 #273

for I was a fellow thief
having stolen for myself this hour,
lifting the wedge of it from my daily clock
so I could walk up a wooded hillside
and sit for a while on a rock the size of a car.


(Billy Collins)