Thursday 21 July 2011

Agend'Ars 38

No tienes más que esperar para que te lleguen las palabras.
Por eso, más vale que evites las frases que acuden en tropel como una multitud:
Son imprudentes piedras tiradas desde el pasado
Que sólo producen chirridos inútiles para la creación.
Un mundo narrado con los vocabularios disponibles
Se parecerá inevitablemente a este mundo como los huevos de paloma.
No lo hagas. Tienes que dejar el lenguaje moderno,
Alejarte de las lenguas que viven en paz dentro de sus fronteras,
E inventar usos de palabras y términos extremadamente innaturales.
Así, divisarás una zona desconocida;
Entenderás poco a poco la tristeza de los colores desconocidos;
Surgirán conocimientos imposibles.
Llegará un día en que aprenderás que “En Arizona no hay pluviselva tropical
Y que “Amazonas no es desierto”.
Entenderás también que, aun así, en todas las pluviselvas sin falta se esconden desiertos
Y en todos los desiertos sin falta yacen pluviselvas.

(Una traducción tentativa por Eiko Minami)